Продолжая критику сего фундаментального труда, вынужден отметить, что его автор не сделал ни малейшей попытки поведать читателю историю слова «лох» и историю вхождения сего странного термина в великий и могучий россиянский новояз.
А это стоило бы сделать. Ведь автор оперирует словом «лох» как основным термином своей научной дисциплины, носящей одноимённое название. То есть как-то даже и «ненаучно» получается… Ведь любой правильный учебник физики начинает с того, что объясняет ученику значение греческого слова «фюзис» («естество»). А любой учебник психологии начинает с того, что объясняет ученику значение греческого слова «психо» («душа»). А любой учебник зоологии начинает с объяснения того, что слово «зоо» означает «жизнь». А любой приличный учебник алгебры начинает с пояснения того, что слово «ал гебра» – это арабское слово, значащее «восполнение», и с истории проникновения этого слова в европейские языки.
А тут пытливому уму студента предлагается первый и пока единственный учебник лоховедения и его автор даже не потрудился объяснить своим ученикам истинное значение и историю слова «лох». Ну разве ж это правильно?
Придётся литературному критику делать это за автора произведения…
Напомню, для тех, кто позабыл. Слово «лох» в русском языке (и даже в его сленговых вариантах) не употреблялось аж до самого конца 80-ых годов. Слово это было позаимствовано из блатной фени уже в годы горбачёвской «перестройки». Причём первые робкие попытки его употребления в гражданской речи были зафиксированы (если мне лично не изменяет память) где-то в 1987-88 годах. И уже только в начале девяностых это слово стало употребляться широко и повсеместно.
А вот на фене слово «лох» означало нечто иное, как «мужик». Не как мужик-крестьянин в лаптях, с бородой и вилами, а «мужик» как идеологическая противоположность блатному – то есть Законнику, который на понятиях. Хотя, в принципе, могло употребляться и в смысле «просто крестьянин». В том числе и «просто крестьянин, гонящий на тачке».
То есть когда-то у блатных все адамы подразделялись на четыре основных класса:
- «люди» – то есть те, кто в Законе и на понятиях (воры; жиды за чертой осёдлости; цыгане; абреки; староверы в скитах; вольные казаки, если где сохранились; кочевые киргизы и прочие приверженцы Адата пророка Мусы);
- «фраера» – то есть те, кто знает о Законе Божием и о понятиях добра и зла, но им не привержен (старообрядцы-граждане; магометане-граждане; евреи-граждане; армяне-граждане; «завязавшие»; ссученные казаки, отрёкшиеся от Старой Веры и нацепившие царёвы погоны и лампасы; бывшая феодальная аристократия, подложившаяся под самодержца; мещане, образованные настолько, чтобы внимательно прочитать Священное Писание, и при этом не больные антисемитизмом; а также т.н. «приблатнённые» и им подобные);
- «бывшие» – после Революции 17-ого года некоторые из категории 2 перешли в отдельную категорию, которая получила название «бывшие» – это были те, кто лишился своих привилегий и был как бы «опущен», но при том не входил до Революции в категорию «мужики», а посему не мог именоваться «мужиком» и после Революции; то есть те, которые, в отличие от мужиков, имели кое-какие понятия, хотя в некоторой мере и отличавшиеся от понятий истинных; причём, вопреки распространённому заблуждению, в эту самую категорию «бывшие» входили только «бывшие аристократы», но ни в коем случае не «бывшие фабриканты» или «бывшие купцы»; то есть, грубо говоря – только те, у кого были сабли и кто обладал понятием «честь», а посему мог как вызвать на дуэль, так и застрелиться сам;
- собственно «лохи», то есть галимое мужичьё, которое об истинных понятиях добра и зла (они же сокращённо просто «понятия») даже и не подозревает, но зато знает совершенно точно, что если в кране нет воды – значит выпили жиды, а если в кране есть вода – значит жид нассал туда. Причём сюда входили не только крестьяне, но и мещане. И вовсе не обязательно бедные. Купцы (на новоязе «бизнесмены»), хотя бы даже и первой гильдии, входили именно в эту категорию. В неё же входили и приказчики (на новоязе «менеджеры»).
А вообще, «лох» – это блатной синоним слова «обыватель». Точно такое же ругательное слово среди воров, каким слово «обыватель» было среди их социально близких – коммунистов. Кстати, напомню, что и лохов в современном понимании и лоховства как явления при коммунистах, особенно ранних, почти не было. А если оно и было, о чём нам напоминают Ильф и Петров, то то лоховство было всего лишь тяжёлым наследием царского режима. Но вот нового лоховства при ранних коммунистах уже не зарождалось – пионеров таки воспитывали правильно.
А вот при поздних коммунистах, решивших посоревноваться с Западом по части потреблядства и так называемой «культуры», лохи хоть уже и возникли опять, но их было значительно, несоизмеримо меньше, чем при буржуях. Да и размах у тех первых лохов был далеко не тот, что ныне. В те годы мелкое лоховство ограничивалось практически только тем, что лохи носили потёртые синие джинсы, подражая американским неграм (и считая, что те, кто не носит потёртых синих джинсов – лохи), и слушали негритянскую же поп-музыку (не зная при этом английского и не понимая в тех негритянских песнях ни единого слова). А крупное лоховство ограничилось грузинами за баранкой личной «Волги». А мало лохов было потому, что коммунисты, будучи сродни ворам, с обывателями и обывательщиной нещадно боролись. Хотя так и не побороли…
Да, кстати, а само слово «обыватель», которое при коммунистах стало ругательным, до Революции ругательным ни в коем случае не являлось. Оно было, наоборот, весьма «положительным». Сначала слово «обыватель» было просто синонимом слов «обитатель» или «житель». То есть оно было и не плохим, и не хорошим, а просто словом, которое означало «постоянный житель некоей конкретной местности». Но потом это слово стало приобретать некий политический смысл. Потому что при царе-батюшке всё население Российской Империи официально подразделялось на две основных группы подданных (это не считая дворян с саблями и служилых казаков с саблями, которые классификаций не охватывались):
- Так называемые «природные обыватели» – то есть все эти мещане, крестьяне, хуторяне и селяне славянского, а также германского, молдавского и прибалтийского происхождения и «христианского» вероисповедания. Причём не просто «христианского», а относящегося исключительно к одобренным царём-батюшкой церквям. Сюда же могли переместиться крещёные жиды, а также жиды-купцы первой гильдии, жиды с университетским дипломом и жиды с офицерским чином (в случае если те не тянули на полноценное дворянство, которое некрещёным жидам, впрочем, никогда и не давали);
- Так называемые «инородцы» (то есть полноценные, «мракобесные» бородатые жиды за чертой осёдлости, не евшие трефного, но зато пившие кошерную кровь христианских младенцев; злобные бородатые горцы в черкесках и косматых папахах, с ружьями, шашками и кинжалами – многоженцы и приверженцы жидовского Адата; цыгане; кочевые киргизы; якуты, тунгусы и всякие прочие охотники; кочевники и бродяги; непокорные староверы; армяне; курды; караимы; ассирийцы; «субботники» и иные опасные сектанты; христиане-горцы, не желавшие и слышать о том, что Иисус якобы «отменил» Закон пророка Моисея, равно как и о том, что он, вместе с покойной матерью его, якобы спасёт рабов египетских; всякие жидовствующие; и прочие исламские фундаменталисты).
Первые были «хорошие».
А вторые – «плохие».
Потому что, в отличие от первых, никак не желали расставаться со своими кинжалами, никак не могли примириться с мыслью о единственной разрешённой фараоном супружнице, упорно не желали признавать Иисуса Христа «сыном Божиим», равно как и «Спасителем рабов египетских от вечной жизни в Аду», а также упрямо не желали именоваться словом «муж[и]чина», из которого к тому времени, впрочем, уже убежала буква «и», а посему продолжали называть себя «мужами».
В конце концов, государь (который сам был «мужем», а не «мужичиной», поскольку происходил из бояр) на этих «плохих» махнул рукой и смирился. Позволив им жидовствовать за чертой осёдлости, ходить с кинжалами, зваться «мужами» и иметь столько жён, сколько они захотят (и притом не заставляя их покупать каждой из жён по отдельному дому, равно как и не требуя того, чтобы они перестали пить вино, но зато начали сбривать усы при оставлении бороды – как того требуют муллы в современном так называемом «шариате»).
Но взамен он официально объявил их «инородцами», понизил в остальных привилегиях и запретил им пересекать ту самую черту осёдлости без специального, именного разрешения полиции. Ну, чтоб они не подавали дурного примера первой, «хорошей» группе – то есть «природным обывателям». И, упаси Боже, не вздумали смущать этих обывателей, объясняя им, что Закон Божий никто не отменял и превращаться из рабов Божиих в рабов самодержца никто не разрешал.
А пересекли те самые «инородцы» ту черту осёдлости только потому, что в результате Февральской буржуазной революции пришедшие к власти буржуи объявили, что все жители Российской Империи теперь уравниваются в привилегиях и черта осёдлости отменяется. А посему все эти мракобесные жиды, абреки, киргизы, цыгане и армяне, а также и воры в огромных количествах нахлынули в города и устроили вторую революцию – на этот раз жидовскую. Наивно посчитав, что если прогнать буржуев и перебить полицейских, жандармов, психиатров и прочих фараонов, дав мужикам волю, то все эти мужики сразу станут такими же сознательными, как вольные горцы и воры в Законе – то есть изойдут из рабовладельческого Египта и будут радостно жить по Закону Божию в Земле Обетованной. Ага.
И вот с тех пор и повелось, что для царского режима «обыватель» – это хорошее слово, а для тех, кто самодержавие ненавидел и в конце концов сверг – ругательное. И так, в качестве ругательного, слово «обыватель» и перекочевало в послереволюционный русский язык.
Да и поныне имеет в оном ругательное значение. Несмотря на то, что никаких жидов и коммунистов нет вокруг и в помине, равно как и абреков, кочевые киргизы уже давным-давно осели (при том ещё и глумливо записавшись «казахами», будто и в самом деле казаки), а «милицию» уже переименовали обратно в «полицию». И даже «невинно» убиенного жидами царя-батюшку фараона Египетского уже давно выкопали и воздали ему всяческие почести. Но слово «обыватель» всё ещё ругательное… Вот такая вот инерционность…
Я это всё к тому, что «обыватель» – это официальный, старорежимный синоним слова «мужик». То есть это холуй, которому запрещено носить саблю и кинжал. В отличие от горца или киргиза.
Напомню ещё раз, что царёвы дворяне и служилое казачество – то есть все те, кто был с саблями – в группу «природные обыватели» не входили, а посему ни термин «обыватель», ни термин «мужик» к ним были неприменимы. Более того, потомки тех самых служилых казаков и по сей день именуются «мужами», а вовсе не «муж[и]чинами» – то есть в точности так, как это когда-то было у староверов.
А «лох» – это просто ещё один синоним слова «мужик». Но только не из лексикона тех, кто с саблями, а из лексикона тех, кто с финками.
Чтобы не быть голословным (а то ведь лохи заклюют, хоть я их и не боюсь, всё равно неприятно), вот вам цитата прямо из известного словаря Даля. Причём словаря не специализированного блатного, а самого обычного.
Толковый словарь живаго Великорускаго языка Владимира Ивановича Даля (если не верите мне на слово, можете сами скачать словарь Даля, в том числе в оригинальной, то есть в старой орфографии, например, отсюда и проверить). Издание книгопродавца-типографа М.О. Вольфа 1880-1882 года. Том 2-ой, страница 274-ая:
| Лох, ·*пск. лоховес, разиня, шалапай (на офенском: мужик, крестьянин вообще).
Офенский (кратко «феня»), наравне с идишем, тюркским и старым русским, это одна из четырёх главных составляющих того языка, на котором и толковали блатные. Более того, из четырёх этих составляющих именно офенский язык и оказался самым главным. В том числе и потому, что воры считали, что ботают они именно по фене.
То есть получается, что «лох» на родном языке воров – это просто «мужик». Причём в том смысле, в каком слово «мужик» применялось не только блатными, презиравшими мужиков, но и дворянами, презиравшими мужиков; казаками, презиравшими мужиков; киргизами, презиравшими мужиков; чеченцами, презиравшими мужиков; армянами, презиравшими мужиков; татарами, презиравшими мужиков; интеллигентами, презиравшими мужиков; и всеми остальными, презиравшими мужиков.
То есть исходное значение слова «лох» – это именно «мужик». А все остальные значения слова «лох» – как то «разиня», «шалопай», «лёгкая жертва карточного шулера или напёрсточника», или «лёгкая жертва МММ», или «лёгкая жертва правительства, кинувшего лохов по очередному дефолту», или «лёгкая жертва правительства, кинувшего лохов методом повышения пенсионного возраста с одновременным отказом индексировать пенсии согласно инфляции дензнаков, которые само же и штампует», или даже просто «подкаблучник» – то есть «лёгкая жертва сожительствующей с ним стервы, охраняемой всё тем же государством» – всё это не более, чем производные от исходного значения «мужик».
То есть лох – он и есть лох. Во всём. Хоть в карточной игре, хоть в выборе причиндалов или лубочных картинок, хоть в выборе тачки, хоть в отношениях с бабами, хоть в отношениях с государством.
Удивительно, но сам лох «настоящим лохом» себя практически никогда не признаёт и не считает. Но вот «настоящим мужиком» он себя считает довольно часто. А даже если и не считает (так как в силу неких комплексов полагает, что чуток не дотягивает до «мужика»), то непременно польстится, если вы сделаете ему такой комплимент. Но у воров таких комплексов нет. Для них мужик – это и есть лох. А уж «настоящий мужик» – это точно «настоящий лох». Поскольку «лох» и «мужик» – это синонимы. Словарь Даля не даст мне соврать.
То есть согласно воззрениям блатных, у которых и позаимствован сей термин, «лохи» – это самая низшая каста в стаде адамов (ну, если не считать совсем уж неприкасаемых – содомитов; но те как бы и не охвачены кастовой системой; кстати, неприкасаемые и в Индии тоже не входят даже в самую низшую из каст, так что всё правильно).
Лох стои́т ниже фра́ера. То есть фраер хотя бы «понимает» Законников, просто сам не хочет им быть. Таки тяжело – по острогам, да по каторгам всю-то жизнь… Да ещё и в кандалах… Но в принципе – фраер признаёт их правоту, им симпатизирует, а иногда даже и помогает. Но вот лох – мало того, что сам не в Законе, так он Законников даже и не понимает. Он даже не понимает, что «блатные» – это «охваченные Божией милостью». Он просто считает, что «вор должен сидеть в тюрьме». А если в кране нет воды, значит выпили жиды. И всё тут. Потому что поп так сказал. И царь. И полицмейстер. И учитель в церковно-приходской школе. (Зомбоящиков тогда ещё не было, а газеты читать многие лохи не умели; ну а которые умели, так те ещё и из газет могли дополнительно почерпнуть, что если в кране нет воды – значит выпили жиды. И что вор должен сидеть в тюрьме.)
Ну и поведение у лоха по жизни соответственное. Он же, в отличие от воров, не на понятиях… Лох – это просто двуногое животное, которое, несмотря на то, что с технической точки зрения он «гомо сапиенс», своим разумом не пользуется, информацию черпает только из «проверенных источников», черпая из них же и все текущие жизненные установки, а в остальном живёт такой лох не по раз и навсегда установленным Господом Богом понятиям добра и зла, а исключительно по заложенным в нём инстинктам, изучаемым и описываемым неполиткорректной наукой под названием «этология».
(Этология – это наука, пытающаяся объяснить поведение и мотивацию двуногого, исходя из того, что он только животное, а не «гомо сапиенс», а если он своим разумом иногда и пользуется, то только и исключительно для оправдания и обоснования своих животных позывов.)
Ну а дальше – это к Егору. Он всё прекрасно объяснил в своём учебнике.
Почему слово «лох» не проникало в великий и могучий россиянский Новояз ранее? Почему только в конце 80-ых?
Да потому же, почему и слова типа «бикса» или «шмара». Потому что «лох», в отличие от «фраера», «бугая», «амбала» и даже «жлоба», – это страшно оскорбительное слово. ОЧЕНЬ оскорбительное.
Это только сейчас эпитет «настоящий мужик» стал похвалой. Да и то только среди лохов. Попробуйте-ка похвалить блатного, назвав того «настоящим мужиком». Или попробовали бы вы похвалить таким вот эпитетом какого-нибудь аристократа с неизменной саблей времён царя-батюшки… Но даже в 70-ые годы в СССР «настоящий мужик» – это была всё ещё не похвала. Если бы вы похвалили таким эпитетом шофёра или колхозника, то может это бы и прошло. Но вот любой более-менее интеллигентный или просто вменяемый гражданин реально оскорбился бы, если бы вы назвали его мужиком. Не говоря уже о коммунисте, всё ещё, по инерции, доводившемся «социально близким» ворам в Законе. А всё потому, что множество тех граждан родилось ещё до Революции и оно не только помнило истинное значение слова «мужик», но отчётливо помнило и то, почему именно произошла та самая жидовская Революция, в результате которой «инородцы» стали превалировать над «обывателями».
То есть уж если «мужик» – это было обидное слово, то «лох» и подавно. Тем более что «лох» – это и есть синоним «мужика», просто более обидный. В связи с тем, что в языке воров слова несут значительно более конкретную смысловую нагрузку. Скажем, «сука» или «козёл» в устах вора – это совсем не то же самое, что «сука» или «козёл» в устах лоха или лохушки. А за предложение пойти и сесть на мужской половой орган у блатных и вовсе можно сесть на перо. В то время как лохи могут отправлять друг друга «в пешее эротическое путешествие» невозбранно, да ещё и по нескольку раз на дню. Равно, впрочем, как и объявлять во всеуслышание о своём совокуплении с родительницей собеседника.
А чтобы до вас дошло, до какой степени обидным является слово «лох» (равно как, впрочем, и слово «мужик», ибо оно есть стопроцентный синоним), я приведу вам такой пример. В «великом и могучем» есть ещё несколько слов, которые значат то же самое, что и «мужик». Сейчас я вам их перечислю. Это: 1) раб; 2) холоп; 3) холуй; 4) хам; 5) подлец. Вероятно, есть и ещё какие-то, причём я уверен, что они есть, но я просто навскидку не могу вспомнить. Ах, вот, «быдло» – это ещё один. И ещё наверняка есть. Но хватит для начала и первых пяти.